Bạn đã bao giờ thử phương pháp học tiếng Anh qua việc luyện dịch? Một số tài liệu hay được mọi người áp dụng trong việc luyện dịch tiếng anh như: sách, báo, tạp chí, tiểu thuyết, truyện tranh, … Bài viết này tập trung vào việc luyện dịch tiếng anh qua báo chí như nào để đạt hiệu quả cao.
Dịch thuật là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Yêu cầu của một bản dịch tiếng Anh không chỉ chính xác về ngôn từ mà cần phải giữ nguyên ý đồ chủ quan của tác giả. Cách duy nhất để rèn luyện dịch hiệu quả là bạn phải đọc nhiều các tài liệu của người bản ngữ để biết được cách người bản ngữ diễn đạt ý tưởng của họ.
Một số lưu ý trong quá trình luyện dịch tiếng Anh qua báo chí:
10 trang trực tuyến của 10 nhật báo tiếng Anh:
Ngoài ra, bạn còn có thể tìm đọc và luyện dịch những bài báo trên phiến bản English của 1 số tờ báo Việt Nam như:
Nên bắt đầu với IELTS từ đâu?
Qua những thông tin trên, Hệ thống Anh ngữ A&U tin rằng IELTS chính là một bước đệm quan trọng trong việc phát triển bản thân và là một chiếc chìa khóa vạn năng mở ra những hướng phát triển cao hơn trong học tập hay công việc. Và để phát triển khả năng của bản thân, việc tìm một trung tâm luyện thi IELTS phù hợp là vô cùng cần thiết. Và chắc chắn, A&U Language Institute sẽ là một lựa chọn tuyệt vời dành cho bạn.
Hệ thống Anh ngữ A&U Language Institute cam kết 100% đầu ra cho học viên. Với phương pháp học đảo ngược độc đáo và chương trình giảng dạy được trường Beacon International College – Singapore đảm bảo và chuẩn hóa mỗi ngày. Song song với đó, A&U luôn ưu tiên nâng cao chất lượng đội ngũ nhân viên, đầu tư cơ sở vật chất hiện đại nhằm tạo nên một môi trường thuận lợi cho học viên trong quá trình học tập và đạt được mục tiêu mong muốn.
Cùng Hệ thống Anh ngữ A&U chinh phục IELTS nhé!